Arbeit in dem Garten - praca w ogrodzie
Lato w pełni, a więc czas na zajęcie się przydomowym ogródkiem. Dziś poznamy słownictwo dotyczące zajęć w ogrodzie
- Die Arbeit im Garten sollte viel Spaß machen. - Praca w ogrodzie powinna sprawiać dużo przyjemności.
- Im Garten gibt es immer viel tu tun. - W ogrodzie zawsze jest dużo pracy/dużo do zrobienia.
- Das Unkraut hat ganzes Beet überwuchert. - Chwasty zarosły całą grządkę.
- Morgen soll ich die Gemüse düngen. - Jutro powienienem nawozić warzywa.
- Wo ist die Harke? - Gdzie są grabie?
- Ich muss die Zweige schneiden. - Muszę przyciąć gałęzie.
- Die Gießkanne ist in der Gartenlaube. - Konewka jest w altanie.
- Marco pflanzt die Kartoffel ein. - Marco sadzi ziemniaki.
- Ich muss Möhre und Erbsen säen. - Muszę posiać marchewkę i groch.