Die Höflichkeitsform - forma grzecznościowa
Forma grzecznościowa stosowana jest na co dzień, używamy jej w stosunku do osób, których nie znamy, w sytuacjach oficjalnych, wobec starszych czy też po prostu - z szacunku do rozmówcy. Dziś poznamy i nauczymy się stosować z zdaniach formę grzecznościową w języku niemieckim.
Forma grzecznościowa w języku niemieckim odnosi się osób Pan/Pani/Państwo.
Jeden zwrot - Sie zawsze pisane z wielkiej litery obejmuje te trzy wyrażenia w języku polskim.
Niezależnie od tego, czy zwracamy się do jednej osoby czy do wielu, do kobiety czy do mężczyzny używamy zwrotu Sie.
Czasowniki odmieniane są w trzeciej osobie liczny mnogiej, jak w przykładach:
sein - być
ich bin
du bist
er/sie/es ist
wir sind
ihr seid
sie/Sie sind
machen - robić
ich mache
du machst
er/sie/es macht
wir machen
ihr macht
sie/Sie machen
haben - mieć
ich habe
du hast
er/sie/es hat
wir haben
ihr habt
sie/Sie haben
Ułatwieniem w stosowaniu formy grzecnościowej jest to, że czasownik jest w tej samej formie co bezokolicznik. Ta forma jest najłatwiej kojarzona.
Jeśli chcemy powiedzieć, że coś jest lub należy do Pana/Pani/Państwa używamy formy grzecznościowej Ihr/Ihre w zależności od tego, czy rzeczownik, o który nam chodzi jest rodzaju męskiego i nijakiego czy żeńskiego:
Das ist Ihre Tochter. - To Pana/Pani/Państwa córka.
Ihr Man ist dort. - Pani mąż jest tam.
Ihr Auto ist kaputt. - Pana/Pani/Państwa samochód się zepsuł.
Podobnie tworzy się formę grzecznościową przy odmianie przez przypadki, tzn kiedy chcemy powiedzieć Pan/Pani/Państwo odpowiadając na pytanie komu/czemu? lub kogo/co?.
Wówczas stosujemy zwrot Ihnen:
Ich sehe Ihnen. - Widzę (kogo/co?) Pana/Panią/Państwa.
Ich helfe Ihnen. - Pomogę (komu/czemu?) Panu/Pani/Państwu.
- Wie kann ich Ihnen helfen? - Jak mogę Panu/Pani/Państwu pomóc?
- Was fehlt Ihnen? - Co Panu/Pani/Państwu dolega?
- Was tut Ihnen weh? - Co Pana/Panią/Państwa boli?
- Ist es Ihnen bequem? - Czy jest Panu/Pani/Państw wygodnie?
- Ich helfe Ihnen aufzustehen. - Pomogę Panu/Pani/Państwu wstać.
- Setzen Sie sich bitte. - Proszę usiąść.
- Ich helfe Ihnen sich hinzulegen. - Pomogę Panu /Pani/Państwu się położyć
- Legen Sie sich bitte hin. - Proszę się położyć.
- Ihr Sohn kommt morgen. - Jutro przyjdzie Pana/Pani/Państwa syn.
- Ihr Haus ist sehr schön. - Pana/Pani/Państwa dom jest bardzo ładny.
- Ist das Ihre Tochter? - Czy to Pana/Pani/Państwa córka?
- Ich käme Ihnen jetzt das Haar. - Uczeszę Panu/Pani włosy.
- Sie sollen sich jetzt erholen. - Powinien Pan/Powinna Pani/ Powinni Państwo teraz odpocząć.
- Ich messe ihnen Temperatur. - Zmierzę Panu/Pani temperaturę.