Wizyta u lekarza, w aptece
W podeszłym wieku ze względu na pogarszający się stan zdrowia Seniora ważne są wizyty u lekarza i podawanie leków. Z tego powodu w tej części Akademii języka niemieckiego przedstawione są słowa i zwroty dotyczące stanu zdrowia, narządów i części ciała, wizyt lekarskich oraz w aptece.
U lekarza - Beim Arzt[bajm arct] 
Lekarz - der Arzt [der ar-ct];
Pacjent - der Patient [der pac_ient]
Szpital - das Krankenhaus [das kranken-hałs];
Choroba - die Krankheit [di krank-hajt];
Ubezpieczenie zdrowotne - die Krankenversicherung [di kranken-fer-ziśerunk]
Przykład rozmowy telefonicznej z lekarzem
- Dzień Dobry Panie doktorze! Przy telefonie Pani Nowak u rodziny Müller. Guten Tag Herr Doktor! Am Apparat Frau Nowak bei Familie Müller.[guten tak her doktor. Am aparat frał Nowak baj der familje myler]
- Dzień Dobry. Guten Tag! [guten tak]
- Panie Doktorze, Pani Müller czuje się źle. Jest bardzo blada. Herr Doktor, Frau Müller fühlt sich schlecht. Sie ist sehr blass. [her doktor, frał myler fylt ziś szleśt. Zi ist zeja blas]
- Ma silne bóle brzucha i gorączkę, 39 stopni. Sie hat starke Bauchschmerzen und Fieber, 39 Grad. [zi hat sztarke bałch-szmerzen unt fiber, 39 grat]
- Nie ma też apetytu. Miała też dziś biegunkę/zatwardzenie. Sie hat auch keinen Appetit. Sie hatte heute auch Durchfall/Verstopfung. [zi hat ałch kajnen apetit. Zi hate hojte ałch durśfal/fer-sztopfunk]
- Pani Müller upadła. Skaleczyła sobie głowę-nogę-rekę. Frau Müller ist hingefallen. Sie hat sich am Kopf-Bein-Arm verletzt. [frał myler ist hin-gefalen. Zi hat ziś am kopf-bajn-arm ferlect]
- Krwawi. Sie blutet. [zi blutet]
- Od kiedy? Seit wann? [zajt wan]
Części ciała Körperteile [kyrper-tajle]
Głowa - der Kopf [der kopf]; Czaszka - der Schädel [der szedel]
Twarz, Buzia - das Gesicht [das geziśt]; Włosy - die Haare [di hare]
Ucho - das Ohr [das or]; Oko - das Auge [das ałge]; Nos - die Nase [di naze]
die Wange [di bake/ di wange]; Broda - das Kinn [das kin]
Usta - der Mund [der munt]; Warga - die Lippe [di lipe]; Język - die Zunge [di cunge]; Zęby - die Zähne [di cejne]
Szyja - der Hals [der hals]; Kark - der Nacken [der naken];
Obojczyk - das Schlüsselbein [das szusel-bajn]
Ramię - der Arm [der arm]; Łokieć - der Ellbogen [der elbogen]; Nadgarstek - das Handgelenk [das hant-gelenk]; Ręka, dłoń - die Hand [di hant]; Palec u ręki - der Finger [der finger];Paznokieć - der Nagel [der nagel]; Kciuk - der Daumen [der daumen]
Klatka piersiowa - die Brust [di brust]; Piersi - die Busen [di buzen]; Plecy - der Rücken [der ruken]
Brzuch - der Bauch [der bałch]; Pępek - der Nabel [der nabel]
Miednica - das Becken [das baken];
Noga - das Bein [das bajn]; Udo - der Oberschenkel [der ober-szenkel]; Kolano - das Knie [das kni]; Łydka - die Wade [di wade];
Stopa - der Fuß [der fus]Palec u nogi - der Zeh [der cej]
W aptece - In der Apotheke [in der apoteke]
Przydatne terminy i zwroty:
Lekarstwo - die Arzne/ das Medikament [di arcnaj/ das medikament]; Przyjmować (spożywać) lekarstwo - das Medikament schlucken [das medikament szluken]
Syrop na kaszel - die Hustensaft [di husten-zaft]
Krople do nosa/oczu - die Nasentropfen/Augentropfen [di nazen-tropfen/ałgen-tropfen]
Dać zastrzyk - die Spritze geben [di szpryce gejben]
Przylepić plaster - das Pflaster aufkleben [das pflaster auf-kleben]
Środek uspokajający/tabletki uspokajające - das Beruhigungsmittel/ die Beruhigungstabletten [das beruigunks-mytel, di beruigunks-tableten]
Środek nasenny/ tabletki nasenne - das Schlafmittel/ die Schlaftabletten [das szlaf-mytel/di szlaf-tableten]
Przykładowa rozmowa w aptece.
Witam. Chciałabym odebrać leki dla pani Müller. Hallo. Ich möchte die Medikamente für Frau Müller abholen. [halo. Iś myśte di medikamente fur frał myler abholen]
Proszę mi dać receptę. Niech Pani poczeka chwilę. Geben Sie mir das Rezept. Warten Sie bitte eine Weile. [gejben zi mija das recept. Warten zi bite ajne wajle]
- raz/dwa razy/trzy razy dziennie - einmal/zweimal/dreimal täglich [Ajn-mal/cwaj-mal/draj-mal tegliś]
- przed/po jedzeniu, podczas jedzenia - vor/nach dem Essen, während des Essens [for/nach dem esen, werent des esens]
- zażywać tabletkę co 4 godziny - alle vier Stunden eine Tablette einnehmen [ale 4 sztunden ajne tablete ajn-nejmen]
- 20 kropli do wody - 20 Tropfen ins Wasser [20 tropfen ins waser]
- jedna łyżeczkę/lyżkę stołową - einen Teelöffel/ Esslöffel [ajnen te-lyfel/es-lyfel]