Opiekunka osób starszych w Niemczech - InterKadra Sp. z o.o.

Autoprezentacja, czyli powiedz słów kilka na swój temat - część II

  • Mój wyuczony zawód to/ Z zawodu jestem…

Mein gelehrter Beruf ist …/Ich bin  ….. von Beruf. [majn gelerter beruf ist…/ich bin…..fon beruf]


Przykładowe zawody:

pielęgniarka, nauczycielka, kucharka, sprzedawczyni, gospodyni domowa
Krankenschwester, Lehrerin, Köchin, Verkäuferin, Hausfrau
[kranken-szwester, lererin, kyśin, ferkojferin, hałs-frał]

  • Jestem na rencie. Jestem emerytką.

Ich bin eine Rentnerin. Ich bin pensioniert geworden. [iś bin rentnerin. ich bin pensjonirt geworden]

  • Jestem po raz pierwszy w Niemczech /  Już pracowałam wcześniej w Niemczech.

Ich bin zum ersten Mal in Deutschland./ Ich habe schon in Deutschland gearbeitet. [iś bin cum ersten mal in dojczland/ iś habe szon in dojczland gearbajtet]

opieka_nad_osobami_starszymi_powitanie_1

  • Mam już doświadczenie w opiece nad osobami starszymi./ Opiekowałam się wcześniej babcią, dziadkiem…

Ich habe schon Erfahrung in der Seniorenbetreuung. Ich habe früher meine Oma, meinen Opa betreut. [iś habe szon erfarung in der senioren-betrojung. Iś habe fruja majne oma, majnen opa betrojt]

  • Bardzo miło mi Panią/ Pana/ Państwa poznać.

Es freut mich, Sie kennen zu lernen. [es frojt miś, zi kenen cu lernen]

  • Czy mają Państwo  pytania do mnie?

Haben Sie Fragen an mich? [haben zi fragen an miś]



Podczas pierwszego spotkania pojawić się mogą również następujące pytania i zwroty:
  • Jak Pani minęła podróż?

Wie war Ihre Reise? [wi war ire rajze]

  • Dziękuję, dobrze./ Były duże korki.

Danke, gut. /Es war viel Stau. [danke gut/ es war fil ształ]

  • Czy jest Pani zmęczona? Chciałaby Pani odpocząć?
Sind Sie müde? Möchten Sie sich etwas ausruhen? [zind zi mijude? myśten zi ziś etfas ausruen]
  • Czy napije się Pani czegoś lub coś zje?

Möchten Sie etwas zum Essen oder Trinken? [myś-ten zi etfas cum esen oda trinken]

  • Proszę wejść.

Bitte eintreten. Herein! [bite ajntreten. herajn]

  • Proszę mi dać swoją walizkę. Pomogę Pani/Panu.

Geben Sie mir ihr Koffer. Ich helfe Ihnen. [gejben zi mija ir kofer. Iś helfe inen]

  • Proszę usiąść.

Nehmen Sie bitte Platz./ Setzen Sie sich. [nejmen zi bite plats/ zecen zi ziś]

  • Pokażę Pani/Panu pokój. Proszę tędy.

Ich zeige Ihnen ihr Zimmer. Bitte hier entlang. [iś cajge inen ir cimer. Bite hija ent-lang]

 


Na początku ciężko jest zrozumieć od razu co mówią podopieczni bądź ich rodziny. Warto zatem znać kilka zwrotów pomocnych w zapytaniu bądź powtórzeniu wypowiedzi.

  • Przepraszam, nie zrozumiałam.

Entschuldigung, ich habe nicht verstanden. [entszul-digunk, iś habe niśt fersztanden]

  • Może Pan/Pani powtórzyć?

Können Sie wiederholen? [kynen zi widerholen]

  • Co to znaczy?

Was bedeutet das? [was bedojtet das]

  • Co mam robić?

Was soll ich machen? [was zol ich machen]

  • Gdzie jest…?

Wo ist….? [wo ist]

  • Co to jest?

Was ist das? [was ist das]

 


Jeśli nasz artykuł zainteresował Cię i pomógł w nauce języka niemieckiego, już dziś zapraszamy do lektury drugiej lekcji.

Zgłoś swoją kandydaturę! Test znajomości języka niemieckiego